Ce qu'il y a à l'intérieur
Vous cherchez à traduire des vidéos YouTube ? Rask AI s'occupe de tout ! La question principale est de savoir comment le faire correctement, alors parlons plus en détail de la traduction des vidéos YouTube. Notre guide vous aidera à découvrir comment traduire des vidéos YouTube en quelques étapes simples.
Que vous souhaitiez traduire une vidéo YouTube en anglais ou explorer différentes options linguistiques (Rask AI prend en charge plus de 130 langues), nous vous accompagnons tout au long du processus. Aujourd'hui, presque tout le monde peut se considérer comme une sorte de blogueur, car chaque internaute possède au moins cinq comptes de médias sociaux, et certains en ont même des dizaines ! Et, bien sûr, certains d'entre eux veulent obtenir ce fameux bouton YouTube.
Dans le monde numérique d'aujourd'hui, la vidéo est devenue un outil puissant permettant aux entreprises et aux créateurs de contenu d'atteindre des publics internationaux. Cependant, les barrières linguistiques peuvent constituer un défi pour atteindre et toucher efficacement les spectateurs internationaux. C'est là qu'interviennent les services de traduction vidéo et les outils de localisation, qui permettent aux créateurs d'atteindre leurs objectifs.
Avec l'aide d'outils alimentés par l'IA, comme la technologie de localisation vidéo de Rask AI, ce processus peut désormais être plus efficace, plus précis et plus rentable que jamais. Rask L'IA traduit automatiquement les vidéos, de sorte qu'il n'est plus nécessaire de faire appel à des agences de traduction ou à d'autres produits.
Avant tout : pourquoi la traduction de vidéos sur YouTube en vaut la peine
1. Augmenter la portée de l'audience
L'une des principales raisons de traduire des vidéos sur YouTube est de donner accès à votre contenu à un pourcentage respectable de 95 % de l'audience de la plateforme. Il est évident que l'anglais restera la langue la plus populaire en 2023. Les études montrent que le fait de proposer du contenu uniquement en anglais exclut plus de 60 % de votre public. Souhaitez-vous cela pour votre entreprise ? Nous ne le pensons pas.
Compte tenu de la croissance rapide des chaînes non anglophones, un public international visite YouTube. Nous sommes convaincus que vous aimeriez rendre vos vidéos accessibles à un public plus large. Il est donc temps de commencer la traduction et d'ajouter des sous-titres à vos vidéos !
2. Obtenir un meilleur classement dans les moteurs de recherche
Oubliez un instant votre objectif principal, qui est d'atteindre un public plus large. En tant que créateur de contenu ou chef d'entreprise en 2023, vous devez savoir que le référencement est la source la plus forte (et, pour être honnête, la plus stable) de spectateurs et de clients potentiels.
La traduction d'une vidéo YouTube et la traduction des sous-titres en plusieurs langues vous permettront d'obtenir un meilleur classement dans les moteurs de recherche. Cela signifie que Google (ou tout autre moteur de recherche) considérera votre chaîne comme une source fiable d'informations pertinentes. Cela permet de fidéliser les utilisateurs et d'augmenter la notoriété de votre marque, ce qui est indispensable pour une localisation réussie.
3. Engager le public et augmenter les taux de rétention
Les gens adorent le contenu personnalisé. Il n'est pas surprenant que de nombreuses marques proposent des services hautement personnalisés pour presque toutes les demandes. Vous pouvez également bénéficier de sous-titres traduits, car ces vidéos ont tendance à susciter des commentaires de la part de locuteurs de langues étrangères lorsqu'il s'agit de réactions ou d'avis. Cela se traduit par des discussions fructueuses et un bouche-à-oreille qui attire davantage de locuteurs de langue maternelle sur votre chaîne.
Étape 1: S'inscrire à Rask AI
Traduisons votre vidéo YouTube ! La première étape consiste à vous inscrire sur Rask AI. Bonne nouvelle pour les créateurs : l'outil est désormais disponible sur les téléphones portables, ce qui vous permet d'accéder à vos projets à tout moment et en tout lieu !
N'oubliez pas que notre plan "early bird" est toujours disponible, alors ne manquez pas votre chance d'obtenir un abonnement d'un an pour seulement 9 $ par mois lorsque vous créez votre compte sur Rask AI.
Le processus complet, étape par étape, comprend le choix de la vidéo à traduire, la préparation de la vidéo pour la traduction, le téléchargement de la vidéo sur la plateforme Rask AI, la sélection des langues cibles, la révision ou l'édition des traductions et l'exportation de votre vidéo qui change la donne.
Étape 2 : Définir l'idée et le format de la vidéo finale
Les vidéos peuvent se présenter sous différentes formes : jeux, flux éducatifs, tutoriels, explications, vidéos d'instruction et contenu éducatif. C'est pourquoi il est essentiel de choisir la bonne stratégie de traduction des vidéos afin d'éviter des erreurs coûteuses.
Étape 3 : Choisir la vidéo à traduire ou à doubler
Que vous soyez sur YouTube ou sur une autre plateforme, vous pouvez étendre votre portée, attirer de nouveaux sites et entrer en contact avec des publics cibles dans le monde entier.
Étape 4: Décider du contenu de la vidéo
- Téléchargez votre vidéo et Rask AI traduira les vidéos en quelques minutes et en temps réel ;
- L'outil offre une traduction simultanée sur plusieurs vidéos à la fois ;
- Rask transcrit avec précision les mots prononcés dans votre vidéo dans un fichier texte (ou du texte dans un fichier vidéo), ce qui vous permet de créer des descriptions et des titres dans la langue de votre choix ;
- Optimisez vos vidéos pour les moteurs de recherche et atteignez facilement un public plus large.
Étape 5 : Vérifier les meilleures pratiques pour la localisation du contenu vidéo
Une fois que vous avez choisi vos langues cibles et identifié la tâche pour laquelle Rask AI peut vous aider, vous pouvez explorer les meilleures pratiques en matière de localisation de vidéos. Les créateurs qui ont testé des vidéos doublées en plusieurs langues ont constaté que plus de 15 % du temps de visionnage provenait de la langue non principale de la vidéo YouTube.
Voyons quelques tutoriels dans différentes langues - des Utilisations par des blogueurs sur TikTok!
Des exemples de réussite dans le monde réel pour s'inspirer
Il suffit de regarder comment l'un des YouTubers les plus connus, Mr. Beast, tire déjà parti de cette fonctionnalité pour accroître sa portée et son engagement. Grâce à notre traducteur vidéo en ligne doté d'une intelligence artificielle, vous pouvez vous aussi tirer parti de la nouvelle fonctionnalité de YouTube et générer automatiquement des sous-titres codés, même si vous ne disposez pas d'une équipe de doublage professionnelle.
Il s'agit d'un aperçu des coulisses de la manière dont les fonctionnalités de YouTube se retrouvent sur votre écran, selon les créateurs. MrBeast, qui compte plus de 130 millions d'abonnés dans le monde, a déjà doublé ses vidéos les plus populaires ou les plus récemment regardées en 11 langues et espère attirer encore plus de spectateurs internationaux sur sa chaîne YouTube principale grâce à cette fonctionnalité.
La procédure est simple: Il suffit d'ajouter différentes pistes audio à l'aide de l'outil d'édition de sous-titres lors du téléchargement d'une vidéo sur leur chaîne. Vous pouvez également mettre à jour des vidéos existantes en y ajoutant des pistes audio.
Avec Rask AI, vous pouvez générer des sous-titres en 130 langues, les télécharger sur YouTube et ils seront automatiquement disponibles pour les utilisateurs dans leurs langues préférées et propres !
C'est idéal pour la promotion du CGU ! Changez facilement la langue de votre contenu !
Étape 6 : Processus de création ! Le spectacle doit continuer !
Bonus: si vous atteignez la limite de 10 minutes gratuites sur votre compte et que vous souhaitez continuer à utiliser notre produit, vous pouvez passer à un plan supérieur pour débloquer davantage de minutes. Nos forfaits payants offrent plus de minutes, une assistance clientèle prioritaire et l'accès à des fonctionnalités avancées qui peuvent vous aider à créer des vidéos encore meilleures. Cliquez ici pour en savoir plus.
Étape 7 : Vérifiez votre courrier électronique ! Vous devriez recevoir un message disant "Votre traduction est maintenant disponible".
N'oubliez pas que vous pouvez également traduire les sous-titres pour les formats muets : faites passer votre contenu à la vitesse supérieure en traduisant automatiquement votre voix et vos sous-titres. Vous pouvez sans effort élargir votre portée et toucher un public international, ce qui est parfait pour les plateformes telles que YouTube Shorts, TikTok et Reels.
Étape 8 : Il est temps d'exporter votre vidéo!
Il vous suffit de vous connecter à votre compte et de naviguer jusqu'à la section "Vidéo traduite" pour regarder et exporter vos sous-titres et votre vidéo traduits. Cliquez sur le bouton "Exporter" et choisissez le format que vous préférez pour le télécharger sur votre ordinateur ou votre téléphone portable afin d'enregistrer votre vidéo traduite sous forme de texte ou de fichier audio.
Étape 9 : Distribuer facilement vos vidéos localisées sur les plates-formes
Rask La plateforme AI s'intègre aux plateformes d'hébergement vidéo les plus courantes, ce qui permet aux créateurs de contenu de télécharger directement leur vidéo traduite. Mettez votre contenu à la disposition d'un plus grand nombre de personnes, plus rapidement, grâce aux capacités d'intégration transparentes de la plateforme Rask AI.
Étape 10 : Boostez votre YouTube!
Votre voix unique est un élément clé de votre marque. Avec Rask AI Localization, vous n'avez pas à la sacrifier pour atteindre de nouveaux publics. La technologie de pointe Voice Cloning de la plateforme permet aux créateurs de numériser leur voix et de laisser notre algorithme d'IA la générer dans la langue de leur choix. Vous pouvez également utiliser les analyses YouTube pour vérifier les résultats, mettre en place des campagnes de marketing et adapter le matériel en fonction des nouveaux pays.
Fonctionnalité supplémentaire de Rask AI à explorer
Et la nouvelle la plus brûlante: La fonction de clonage vocal multilingue est arrivée ! Désormais, vous pouvez conserver votre propre voix ou ton lors du doublage dans huit langues différentes, notamment l'anglais, l'allemand, le polonais, l'espagnol, l'italien, le français, le portugais et l'hindi. Comparé à l'enregistrement manuel d'une voix off pour les vidéos, cet outil changera totalement la donne pour votre contenu UGC, et il est disponible ici et maintenant.
Dernières réflexions sur Rask AI pour la traduction de vidéos sur YouTube
Dans le monde du marketing numérique, les vidéos gagnent en popularité auprès de tous les publics cibles. C'est pourquoi la traduction multilingue du contenu de vos vidéos YouTube est une nécessité plutôt qu'une option pour tous les créateurs de contenu qui cherchent à créer une marque mondiale.
En plus d'attirer un public plus large, les traductions de vidéos sur YouTube permettent une couverture mondiale de votre entreprise, un meilleur référencement et, plus important encore, vous permettent d'entrer en contact avec des publics dont vous ne soupçonniez même pas qu'ils pouvaient être intéressés par ce que vous avez à offrir.
Rask AI est le principal traducteur de vidéos en ligne qui propose des services de doublage et de localisation. La plateforme offre toutes les fonctionnalités nécessaires pour une traduction efficace et rapide des vidéos YouTube. Le site web propose également des guides et des tutoriels vidéo sur l'édition vidéo et le changement de langue : comment traduire automatiquement une vidéo YouTube, les avantages des sous-titres traduits pour le référencement, et les pratiques de localisation vidéo.
FAQ
Les créateurs de contenu disposent d'une infinité d'options. Mais l'objectif doit être une traduction précise. Bien que YouTube permette de traduire les vidéos directement sur la plateforme, Rask AI reste le meilleur choix lorsqu'il s'agit de la qualité de la traduction et des efforts de localisation.
Selon le vice-président de YouTube, les créateurs de contenu peuvent désormais utiliser une nouvelle fonctionnalité pour traduire les vidéos. Cependant, les utilisateurs ont déjà signalé quelques problèmes avec cette fonctionnalité, et l'équipe a donc besoin de temps pour améliorer les résultats.
L'IA est une option de choix pour la traduction et la localisation. Pour être plus précis, Rask AI peut générer des sous-titres en anglais et permettre aux utilisateurs de choisir parmi plus de 50 autres langues pour la traduction (et il y a bien d'autres fonctionnalités à explorer).
Différemment, oui ! Les créateurs de contenu modernes sont heureux de pouvoir choisir parmi des millions d'outils de traduction de vidéos. Cependant, Rask AI conserve sa position de leader en tant que moyen de traduire des vidéos dans une langue maternelle audible (et il existe 50 langues).