Transcription de l'entretien

Exploitez la puissance d'une technologie avancée de transcription d'entretiens dans plus de 130 langues, avec une précision de reconnaissance vocale inégalée et une fonction unique de lecture et de copie de la voix d'origine.

Comment cela fonctionne-t-il ?

Télécharger votre vidéo

Téléchargez votre vidéo ou fournissez un lien Youtube

Appuyer sur le bouton de traduction

Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur translate

Transcription à l'exportation

Cliquez sur traduire et votre vidéo sera traduite

Pourquoi auriez-vous besoin de notre outil de transcription des entretiens?

Conversion transparente d'un enregistrement audio ou vidéo en texte

Le volume d'enregistrements audio ou vidéo produits lors d'entretiens d'études qualitatives peut rendre difficile l'examen et l'analyse de chaque détail. En utilisant notre logiciel de transcription d'entretiens, vous pouvez facilement transcrire un entretien ou plusieurs entretiens audio en quelques minutes seulement. La capacité de transcription automatique du logiciel garantit la précision de vos fichiers de transcription, même en présence de bruits de fond ou de plusieurs locuteurs. Cela permet de gagner du temps et de réduire les inconvénients liés à la transcription manuelle.

Cohérence et précision dans le processus de transcription

La précision est primordiale lors de la transcription d'entretiens. Notre outil utilise le traitement du langage naturel et la transcription verbatim intelligente pour saisir toutes les nuances de l'enregistrement d'un entretien. Contrairement à d'autres services de transcription, le logiciel de transcription automatique piloté par l'IA garantit que même les mots marmonnés ou prononcés dans une qualité audio médiocre sont transcrits avec précision. Pour ceux qui souhaitent une réplique exacte de la conversation, la fonction de transcription mot à mot est une aubaine. En revanche, la fonction de transcription éditée permet d'obtenir une version propre et concise, exempte de remplissage ou de mots répétés.

Une solution complète pour des besoins de transcription variés

Que vous meniez des entretiens à des fins de recherche, de journalisme ou autres, notre outil répond à tous les besoins. La prise en charge de plus de 130 langues en fait un outil de choix pour les projets internationaux. Le logiciel peut traiter des fichiers audio ou vidéo, ce qui offre une grande souplesse dans les méthodes de transcription. Qu'il s'agisse d'un entretien entier ou de bribes, vous pouvez facilement obtenir des transcriptions d'entretien sans compromettre l'essence de la conversation. De plus, le processus de transcription des entretiens est convivial, même pour ceux qui ne sont pas familiarisés avec les logiciels de transcription.

Essai gratuit

Options pour l'utilisation de notre service de transcription d'entretiens

Améliorer la recherche qualitative grâce aux transcriptions d'entretiens

Pour ceux qui participent à des entretiens de recherche qualitative, notre outil est un atout indispensable. Au lieu de passer au crible des heures d'enregistrements d'entretiens, les chercheurs peuvent s'appuyer sur un logiciel de transcription d'entretiens pour transformer les mots prononcés en texte. Ce logiciel est particulièrement utile pour ceux qui cherchent à analyser les sentiments, le ton ou des thèmes spécifiques dans les fichiers audio. Avec un logiciel de transcription automatique, ils peuvent rapidement convertir leurs conversations en fichiers de transcription, ce qui facilite l'analyse.

Rationaliser les flux de travail du journalisme et des médias

Les journalistes travaillent souvent dans des délais très courts, et l'utilisation de nos services de transcription d'interviews peut changer la donne. Qu'ils couvrent un événement en direct à l'aide d'un enregistrement vidéo ou qu'ils aient un tête-à-tête avec une personnalité, les journalistes peuvent rapidement transcrire les interviews pour en faire des articles ou des extraits sonores. De plus, dans le domaine des documentaires, où l'authenticité de la transcription mot à mot est essentielle, notre processus de transcription des interviews garantit la précision. En éliminant le besoin de transcription manuelle et en offrant des essais de transcription gratuits, les journalistes peuvent se concentrer davantage sur la narration.

Flexibilité pour les besoins divers des entreprises

Qu'il s'agisse de professionnels des ressources humaines menant le processus d'entretien ou d'études de marché s'adressant aux consommateurs, la transcription d'entretiens fait partie intégrante du processus. Les services de transcription d'entretiens que nous proposons sont polyvalents. Par exemple, si un responsable des ressources humaines souhaite revoir l'intégralité de l'entretien, notre service peut fournir des options de transcription verbatim et de transcription éditée. D'autre part, si une réunion d'affaires compte plusieurs intervenants, la fonction de transcription verbatim intelligente de notre outil peut différencier et capturer avec précision les contributions de chaque intervenant, même au milieu des bruits de fond. De plus, la prise en charge d'une multitude de langues permet aux entreprises internationales d'opérer en toute transparence, en veillant à ce qu'aucune voix ne soit ignorée.

Essai gratuit

Commentaires des utilisateurs

Outils connexes

À lire absolument

Récapitulation du webinaire : Les clés de la localisation et de la monétisation sur YouTube
Anton Selikhov
Anton Selikhov
Chef de produit à Rask AI
18
min lire

Récapitulation du webinaire : Les clés de la localisation et de la monétisation sur YouTube

30 mai 2024
#Nouvelles
#Localisation
Comment traduire des sous-titres rapidement et facilement ?
Debra Davis
Debra Davis
7
min lire

Comment traduire des sous-titres rapidement et facilement ?

20 mai 2024
#Sous-titres
Les meilleurs outils en ligne pour traduire les fichiers SRT rapidement et facilement
Debra Davis
Debra Davis
4
min lire

Les meilleurs outils en ligne pour traduire les fichiers SRT rapidement et facilement

19 mai 2024
#Sous-titres
Générez automatiquement des légendes pour les vidéos et les publications sur les réseaux sociaux avec un générateur de légendes
Susan Ames
Susan Ames
15
min lire

Générez automatiquement des légendes pour les vidéos et les publications sur les réseaux sociaux avec un générateur de légendes

28 novembre 2023
#Sous-titres
Augmenter le nombre de vues de vidéos grâce à l’accessibilité : un guide pratique sur le sous-titrage codé pour les vidéos
Susan Ames
Susan Ames
24
min lire

Augmenter le nombre de vues de vidéos grâce à l’accessibilité : un guide pratique sur le sous-titrage codé pour les vidéos

28 novembre 2023
#Sous-titres
Automatiser la traduction et le doublage des vidéos avec l'API de localisation de Rask
Donald Vermillion
Donald Vermillion
16
min lire

Automatiser la traduction et le doublage des vidéos avec l'API de localisation de Rask

22 novembre 2023
#Localisation
La boîte à outils du marketeur : Comment ajouter des sous-titres aux vidéos pour un impact global
Debra Davis
Debra Davis
23
min lire

La boîte à outils du marketeur : Comment ajouter des sous-titres aux vidéos pour un impact global

20 novembre 2023
#Sous-titres
Ajouter des sous-titres aux vidéos : La technique inexploitée pour amplifier le retour sur investissement
Debra Davis
Debra Davis
21
min lire

Ajouter des sous-titres aux vidéos : La technique inexploitée pour amplifier le retour sur investissement

30 octobre 2023
#Sous-titres
Payer intelligemment : comment choisir la solution de localisation la plus rentable ?
James Rich
James Rich
20
min lire

Payer intelligemment : comment choisir la solution de localisation la plus rentable ?

2 octobre 2023
#Localisation
Pourquoi payer plus ? Choisir le meilleur éditeur vidéo AI pour la localisation
Debra Davis
Debra Davis
23
min lire

Pourquoi payer plus ? Choisir le meilleur éditeur vidéo AI pour la localisation

14 septembre 2023
#Localisation
Voici une nouvelle mise à jour sur Rask AI : Téléchargement des fichiers SRT
Susan Ames
Susan Ames
6
min lire

Voici une nouvelle mise à jour sur Rask AI : Téléchargement des fichiers SRT

7 septembre 2023
#Sous-titres
Briser les barrières : Le rôle de la localisation des jeux dans le succès mondial
James Rich
James Rich
23
min lire

Briser les barrières : Le rôle de la localisation des jeux dans le succès mondial

28 août 2023
#Localisation
Stimuler les ventes à l'échelle mondiale : Le rôle crucial de la localisation du commerce électronique
Donald Vermillion
Donald Vermillion
20
min lire

Stimuler les ventes à l'échelle mondiale : Le rôle crucial de la localisation du commerce électronique

16 août 2023
#Localisation
Qu'est-ce que la localisation ? Définition, avantages, exemples, conseils
James Rich
James Rich
13
min lire

Qu'est-ce que la localisation ? Définition, avantages, exemples, conseils

26 juillet 2023
#Localisation
Internationalisation et localisation (i18n et l10n) : Quelle est la différence ?
Susan Ames
Susan Ames
7
min lire

Internationalisation et localisation (i18n et l10n) : Quelle est la différence ?

15 juillet 2023
#Localisation
10 meilleures polices pour les sous-titres et le sous-titrage codé
Susan Ames
Susan Ames
20
min lire

10 meilleures polices pour les sous-titres et le sous-titrage codé

19 juin 2023
#Sous-titres
Rationalisez votre assistance à la clientèle grâce à la plateforme vidéo de localisation AI : L'avenir, c'est maintenant
Susan Ames
Susan Ames
8
min lire

Rationalisez votre assistance à la clientèle grâce à la plateforme vidéo de localisation AI : L'avenir, c'est maintenant

4 juin 2023
#Localisation
#Création de contenu
Comment la localisation du contenu vidéo peut aider à développer vos produits à l'échelle mondiale
James Rich
James Rich
7
min lire

Comment la localisation du contenu vidéo peut aider à développer vos produits à l'échelle mondiale

1er juin 2023
#Localisation
Pourquoi sous-titrer vos vidéos doublées est une bonne idée
Debra Davis
Debra Davis
10
min lire

Pourquoi sous-titrer vos vidéos doublées est une bonne idée

1er juin 2023
#Dubbing
#Sous-titres
Stratégie de localisation : L'approche qui change la donne et dont vous pensiez ne pas avoir besoin
James Rich
James Rich
24
min lire

Stratégie de localisation : L'approche qui change la donne et dont vous pensiez ne pas avoir besoin

25 mai 2023
#Localisation
Optimisez votre portée mondiale grâce à la localisation de vos vidéos par l'IA
James Rich
James Rich
12
min lire

Optimisez votre portée mondiale grâce à la localisation de vos vidéos par l'IA

24 mai 2023
#Localisation
Comment les créateurs de YouTube peuvent-ils tirer parti de la plateforme de localisation de vidéos AI pour atteindre un public mondial plus large ?
Susan Ames
Susan Ames
6
min lire

Comment les créateurs de YouTube peuvent-ils tirer parti de la plateforme de localisation de vidéos AI pour atteindre un public mondial plus large ?

24 mai 2023
#Localisation
#Création de contenu
Maximiser le retour sur investissement de votre chaîne YouTube grâce aux plateformes de localisation vidéo par IA
Donald Vermillion
Donald Vermillion
5
min lire

Maximiser le retour sur investissement de votre chaîne YouTube grâce aux plateformes de localisation vidéo par IA

24 mai 2023
#Localisation
Les avantages de la mise en œuvre d'une plateforme vidéo de localisation par IA dans l'assistance technique
Debra Davis
Debra Davis
6
min lire

Les avantages de la mise en œuvre d'une plateforme vidéo de localisation par IA dans l'assistance technique

24 mai 2023
#Localisation
L'impact commercial de l'investissement dans les vidéos de localisation
James Rich
James Rich
5
min lire

L'impact commercial de l'investissement dans les vidéos de localisation

24 mai 2023
#Localisation
Meilleures pratiques pour la budgétisation et la gestion des coûts dans les projets vidéo de localisation
Debra Davis
Debra Davis
4
min lire

Meilleures pratiques pour la budgétisation et la gestion des coûts dans les projets vidéo de localisation

24 mai 2023
#Localisation
Closed Caption vs Subtitles - La différence entre sous-titres et sous-titres
Debra Davis
Debra Davis
13
min lire

Closed Caption vs Subtitles - La différence entre sous-titres et sous-titres

19 mai 2023
#Sous-titres